А.Ю.Снисар Нетрадиционный анализ окказиональных новообразований. УДК 802.0:801.318 Томск

УДК 802.0:801.318
Анастасия Юрьевна Снисар
Anastasia Yurievna Snisar
Город Томск
Нетрадиционный анализ
окказиональных новообразований
Долгое время анализ структуры новообразования рассматривался в традиционной форме, т.е. обсуждался словообразовательный анализ «готового слова». Сегодня, в связи с появлением большого количества новообразований наряду с описанием признаков уже имеющегося языкового факта (статический подход) появилась потребность в анализе процесса образования или преобразования лексических единиц в ходе их становления в языке (динамический подход).
Исходным для анализа процесса словообразования необходимо считать сопоставление новообразования с той формой выражения, которая существовала до его вербального воплощения [1,с. 21]. Руководствуясь данной точкой зрения и типологией, предложенной Е. С. Кубряковой, мы признаем три типа словообразовательных процессов:
Аналогический или лексический словообразовательный процесс, который протекает с ориентацией на готовый образец (beardism, handism, alphabetism- ODNW) [2, с. 357];
Корреляционный или морфологический словообразовательный процесс, при котором возникает правильный член корреляции (to route–router (an electronic device), to slacken – slacker (a person who is perceived to lack a sense of direction of life) [3, с.190].
Дефиниционный или синтаксический словообразовательный процесс, где преобразование исходной дефиниции обозначаемого в его названии (unabomber (university / bomber) [2, с. 79], You-know–who (that very person) [4, с. 78].
Как правило, громоздкое оформление мысли /знания о предмете не может устраивать говорящего, поэтому оно должно получить четкое смысловое оформление. Например, И. С. Торопцев считает «первым этапом образования единицы синтаксическую объективизацию, а вторым – лексическую объективизацию, которая и заключается в конструировании необходимой единицы» [5, с. 199]. К примеру, «guards with faces like gorillas охранники с лицами похожими на горилл – gorilla–faced guards» [2, с. 95].
Любое слово, даже то, которое сначала кажется бесполезным, может родиться и жить в языке, и непременно вызовет ряд ассоциативных аналогий с другими словами, уже существующими в нем. В свою очередь, окказиональное словообразование, являясь проявлением творческих способностей говорящего, играет важнейшую роль в создании новых реалий [6, с. 66]. Новые словоформы образуются различными путями, иногда эти пути переплетаются, но, тем не менее, представляется возможным вычленить основные приемы их образования.
1. Словосложение – одно из важнейших средств языка, благодаря которому он, наряду с другими средствами, пополняет свой словарный состав и совершенствует свой строй. Например, maghag, burb–babe, two–down [7, с. 388].
2. Конверсия – это такой способ словообразования, по которому от одной части речи образуется другая без каких–либо изменений во внешней форме слова. К примеру, такие существительные как story, king, forestgump, nutshell стали основой для образования глаголов.
3. Аффиксация является продуктивным приемом словообразования с помощью приставок и суффиксов, добавляющих тематическую коннотацию к обычному слову и требующих знания как «старого» корня слова, так и аффикса: cyber- (cyberplague),–gate (Monicagate) [8, с. 387].
4. Слияние – один из популярных приемов словообразования; основой такого новообразования являются, как минимум, два слова, конец одного и начало другого у которых усекаются, а основы комбинируются: videorazzi – video paparazzi (журналисты, снимающие звезд на видео) [7, с. 785].
5. Усечение – представляет собой процесс отсечения суффикса или префикса, в результате чего укорачивается слово и остается его основа, которая затем образует новое слово. Данный способ часто используется для образования глаголов от существительных. Например: to emote (emotion), to intuit (intuition) [8, с. 648].
6. Сокращения. В современном английском языке их число постоянно растет, они употребляются как для обозначения предметов реальной действительности, так и могут отражать определенные реалии: CD – compact disk, SAD – seasonal affective disorder [7, с. 439].
Что касается статистических данных, то наиболее полную классификацию способов словообразования окказиональных образований описывает Т. А. Сазонова [6, с. 13]:
1) словосложение 40%;
2) сокращения 18,2%;
3) суффиксация 15%;
4) префиксация 4,6%;
5) конверсия 3,7%;
6) обратное словообразование 0,8%.
В настоящее время в современном английском языке нет статистических данных о таком соотношении, но многие лингвисты, такие как А. Н. Иванов, С. Ж. Нухов, отмечают рост немоделированных образований новых слов. Примером этого являются следующие деривационные процессы: парасинтез, контаминация, подмена компонента: an oatsmobile – автомобиль, питающийся овсом (horse/лошадь)) (ремотивация), синтаксический тип словосложения: dutchless-talking-to-a–wormway (общаться высокомерно, дословно «как герцогиня с червем) (компрессивы).
Отметим, что именно системные возможности вокабуляра лежат в основе индивидуального речетворчества, тенденции к развитию которого стремительно возрастают [6, с. 92]. К таким выводам мы пришли, изучив новообразования англоязычной периодики, а именно, газеты New York Times с 2008 по 2011 год. Статистическая обработка данных проводилась по способам словообразования, словообразовательным моделям и семантическим полям (результаты прилагаются).
1. Было выявлено четыре типа словообразовательных моделей:
R + R и R + R, но с наличием усеченных основ (baggravation, campos, mallrats, spork);
R + suf (cometised, jordanesque, losingest);
R + R + suf (cross–trainer, shopgrifting);
pref + R (interquel, Mcjob).
Наблюдались образования, созданные по конверсии, с помощью сокращения, обнаружились заимствования (loc–бандит, locs- очки от солнца).
2. В качестве основных словообразовательных способов использовались: в 45% случаев – сложение, в 30% – аффиксация, в 8% – конверсия, в 9% – обратное словообразование, в 7% – сокращения (слияние, акронимия).
3. Лексические единицы были распределены по следующим основным семантическим полям:
1) деятель (autodentist, globoboss, loc, meanderthal, stalkerazzi, benedict)–15%;
2) действие, процесс (blading, cadillacing, rolling, taggin’) – 15%;
3) чувства, состояние (deflected, disorient, eaters coma, tyson) – 26%;
4) реалии (campos, cross–trainer, mallrats, woosh) – 18%. Оставшиеся окказиональные образования составили 36% и обозначают единичные объекты или их определяю. К примеру, sacrastrophe, vertically–challenged, fro–yo, schozo).
На основании проделанного анализа мы пришли к следующим выводам.
1) Как показывают статистические данные по словообразовательным моделям и основным способам словообразования, опубликованных в газетной периодике New York Times, в них преобладает тенденция к экономии языковых средств.
2) Распределение лексических единиц по семантическим полям позволило выделить подклассы лексических единиц, в которых создание окказиональных образований оказалось наиболее частотным: деятель; действие, процесс; чувства и состояние человека; реалии.
3) Основными факторами, влияющими на необходимость создания новых слов, их семантику и функции, являются:
a) возрастной ценз (креативность гораздо чаще характеризует молодой возраст);
b) определенные условия, которые указывают на необходимость создания той или иной лексической единицы как в речи, так и в языке, т.е. наличие неких пресуппозиций, выступающих в качестве звена–посредника между актом коммуникации и его социальной обусловленностью. Именно, пресуппозитивная информация оказывается важной не только для понимания механизмов речевого общения, но и для правильного понимания и уместного использования языковых единиц.
c) ограниченность сферы употребления, в силу чего многие новообразования могут быть непонятны широким массам, людям старшего поколения;
d) тенденция к экономии языковых средств.

Список литературы
1. Вестник Томского гос. пед. ун–та. Анализ прагматики окказиональных лексических единиц в эпистолярных текстах М. И. Цветаевой в аспекте читательского восприятия // Выпуск 2, 2007. С 103–108.
2. Кубрякова Е. С. Что такое словообразование / Е. С. Кубрякова. – М.: Наука, 1965. 78с.
3. Негрышев А. А. Медиация в новостном дискурсе: особенности макротекстовой структуры информационного сообщения / Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Материалы 2–й Международной научной конференции (Москва, филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова. М., 2008. С. 204–206.
4. Негрышев А. А. Прагматика новостного газетного заголовка: механизмы преобразования информации в системе заголовокв”текст // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2006. №1. С. 97–109.
5. Ретунская М. С. Английское окказиональное словообразование (на материале имен сущ. и прилаг.): Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02. 04 / М. С. Ретунская, Горьк. гос.ун–т им. Н. И. Лобачевского. Горький, 1974. 21с.
6. Сазонова Т. А. Новое в лексике современного английского языка. Коломна: Издательство Коломенского педагогического института, 1992. 13 с.
7. The New Oxford Dictionary of English. Oxford University Press, New York, 2001. 2152p. (NODE)
8. The Oxford Dictionary of New Words. NY: Oxford University Press, 1998. 357p. (ODNW)